【居仁敬齋】
居仁主敬。以敬名齋。居喪守禮。骨立如柴。
【原文】
明胡居仁、字叔心。余干人。從吳與弼游。其學(xué)以求放心為要。心主乎敬。因以敬名齋。對(duì)妻子如嚴(yán)賓。居喪骨立。非杖不能起。三年不入寢門。與人語(yǔ)。終日不及利祿。主講白鹿書院。暗修自守。布衣終其身。
胡子安貧樂(lè)道。鶉衣簞食。筑室山中。四方求學(xué)者甚眾。人謂薛瑄之后。粹然一出于正。居仁一人而已。觀其以敬名齋。對(duì)妻子如嚴(yán)賓。居喪則三年不入寢門。杖而后能起。其守禮之嚴(yán)。殊不多覯。
【白話解釋】
明朝時(shí)候。有一個(gè)講學(xué)家。姓胡。名叫居仁。表字就叫叔心。是余干地方的人。跟著吳與弼讀書。他的學(xué)問(wèn)。是要搜求放失的本心為主。因?yàn)檎摹⑹窃诤醢岩粋(gè)敬字做主腦。所以他就把這個(gè)敬字。做了他書齋的名字。他平常對(duì)著妻子們、像見(jiàn)了嚴(yán)肅的賓客一樣。他的父親母親亡故了。他居喪時(shí)候悲泣得很。瘦得身子上的骨頭都露了出來(lái)。不用拄杖。就不能夠立起身來(lái)行走。足足的有三年不走進(jìn)內(nèi)室的門。他和人家說(shuō)話。鎮(zhèn)天不講到利祿上去。后來(lái)在白鹿書院里做講道的主教。暗地里修持。很謹(jǐn)慎的自守。終身做一個(gè)平民。不肯出去做官的。
【緒余】
夫禮、德之范也。教人遵上訓(xùn)下。履行人倫規(guī)矩也。說(shuō)文。禮、履也。所以祀神致福也。禮有五經(jīng)。莫重于祭。故禮字從示從豐。豐、行禮之器也。不知禮。無(wú)以立。禮之體。敬為主。禮之用。和為貴。知和而和。不以禮節(jié)之。亦不可行也。上則優(yōu)賜有加。下則鞠躬盡瘁。禮行于君臣矣。定省溫凊。出告反面。禮行于父子矣。外內(nèi)位正。和而有別。禮行于夫婦矣。長(zhǎng)幼有序。伯友仲恭。禮行于兄弟矣。樂(lè)群敬業(yè)。毋相聚以邪談。禮行于朋友矣。
