詩人:王維 朝代:唐
秋山斂余照,飛鳥逐前侶。
彩翠時分明,夕嵐無處所。
【注釋】
①斂:收藏。
②余照:夕照,落日的余暉。
③逐:追逐。
④前侶:飛在前面的伴侶。
⑤彩翠:這里指木蘭花葉裝點而色彩斑斕的山色。
⑥分明:顯現。
⑦夕嵐:落日時分山間的霧氣。
⑧無處所:變化不定。
【賞析】
王維在這首詩中,以一位畫家對光和色彩的敏銳感受,畫出秋山夕照中飛鳥回巢、山光絢爛、嵐影明滅閃爍的瞬間景象,給人以豐富的視覺享受和美感愉悅。尤其是“彩翠時分明”一句,閃耀著自然生命的靈光,展現出詩人心靈的顫抖,體味著禪家瞬間的頓悟。其中意味濃郁,妙不可言。沈德潛《唐詩別裁》:“佳處不在語言,與陶公‘采菊東籬下,悠然見南山’同。”