第一章 小老鼠變成航海家
孩子們把船放到河里去。哥哥用小刀把厚的幾塊松樹皮做成船,妹妹裝上用破布做成的帆。
在頂大的一只船上,需要一根長桅桿。
“要用一根筆直的樹枝才好。”哥哥說著,就拿著小刀,走進灌木叢林里找去。
他突然在那兒叫喊起來:“老鼠!老鼠!”妹妹奔到他那兒去。
“我割下樹枝,”哥哥告訴她說,“它們就叫起來啦!整整的一群!有一只在這兒,在樹根底下。你等著,我馬上把它……”他用小刀把樹根割開,拖出一只小鼠來。
“它是多么小呀!”妹妹驚詫起來,“又是黃的!真有這樣的老鼠嗎”“這是鼠,”哥哥解釋著說,“田鼠。每一種都有一定的名稱,可是我不知道這一只是怎么叫的。”那只小老鼠張開粉紅色的小嘴,“比克”、“比克”地叫起來。
“比克!它在說,它叫比克!”妹妹笑起來了,“你瞧,它在發抖呀!唉,它的耳朵上還有血哩。一定是在捉到的時候,你的小刀把它割傷了的。它是多么痛呀!”“反正我要殺掉它的!”哥哥生氣地說,“我要把它們殺光。它們為什么要偷我們的糧食呢?”“放它去吧!”妹妹央求著說,“它還小哩!”可是哥哥怎么也不肯,“我要扔它到小河里去!”他說罷,就向著河邊走去。
女孩子頓時想到了一個法子來救活這小老鼠。
“停住!”她喝住了哥哥,“你知道嗎?把它放在我們頂大的一只船里,讓它去做個旅游吧!”哥哥同意了這個做法──反正小老鼠定會淹死在河里的。小船載著一個活旅客放出去,倒是挺有趣的。
他們裝好帆,把小老鼠放在木制的小船里面,就放到河流里去了。風推著小船,
推著它離開了河岸。
小老鼠緊緊地抓住干燥的樹皮,一動也不動。孩子們在岸上向它揮手。
這時候,家里叫他們回去,他們還看到那只輕飄飄的小船,扯著滿帆,在河的轉彎地方不見了。
“可憐的小比克”他們回到家里以后,女孩子說,“一定的,風會吹翻那小船,比克也終究會淹死的。”男孩子一聲不響。他正在想,怎樣才能夠把谷倉里所有的老鼠弄個干凈。
第二章 船翻了
小老鼠在松樹皮做的小船上漂呀漂的。風推著小船,離開河岸越發遠了。周圍光涌著高高的水浪。廣闊的河面,在小老鼠比克看來,簡直像是一個大海洋。
比克出生還不過2 個星期。它不會自己尋食吃,也不會避敵人。那一天,老鼠媽媽第一次帶著她的孩子們從窩里出來走走。當那個小孩子嚇唬老鼠家族的時候,她正在給它們喂奶哩。
比克還是一只乳鼠。孩子們跟它開了一次狠毒的玩笑,把一只幼小的毫無自衛能力的老鼠,送上這樣危險的旅程,他們還不如一下子殺了它好。 整個世界在對付它。風吹著,像是一定要吹翻那小船;浪打擊著小船,像是一定要把它沉到黑黝黝的河底去。獸、鳥、魚、爬蟲一切都在對付著它。每一種東西,對于這只無知的毫無自衛能力的小老鼠,都是不利的。
幾只大白鷗,首先看到了比克。它們飛了下來,在小船上面盡兜著圈子。它們憤怒地叫起來,因為不能夠一下子結果這只小老鼠的性命。它們怕飛下來碰著硬梆梆的樹皮,反而傷害了自己的嘴巴。有幾只落到水面上,游泳過來追趕那小船。
一條梭魚從河底浮上來,也游在小船的后面。它正等候著白鷗把小老鼠推到水里來。到那時候,它就可以不費氣力,吃到那小老鼠了。
比克聽到白鷗狡猾的叫聲,它閉上了眼睛,在等死。
正在這個時候,從后面飛來了一只狡猾的大鳥??捉魚吃的白尾鶘。白鷗就立刻四散地飛開去了。
白尾鶘看到小船上的老鼠,和跟隨著游在船邊的梭魚。它就放下翅膀,向下直沖。它沖到小船的旁邊。翅膀的尖端觸碰著了帆,小船就給它撞翻掉了。白尾鶘的爪子抓住梭魚,好容易從水里飛升起來的時候,在翻了的小船上面已經什么也沒有了。白鷗從遠處看到這樣,就飛開去了。它們在想,小老鼠一定沉下了去。
比克沒有學習過游泳。它一落在水里以后,為著要不沉下去,它只知道應該把4只腳搖動,它浮上來,用牙齒咬住了小船。
它和翻了的小船一起漂流著,不多一會,水浪把小船推到一處陌生的岸邊,比克跳到沙灘上,很快地鉆進灌木叢里去了。
這是的的確確的翻船,小旅客能夠活命,還算是好運氣哩。
