鳥鳴澗 童聲讀唐詩(shī)
故事名稱:鳥鳴澗 童聲讀唐詩(shī)
故事內(nèi)容:
唐 王維 人閑桂花落, 夜靜春山空。 月出驚山鳥, 時(shí)鳴春澗中。
【注釋】
鳥鳴澗:地名,在王維朋友的家附近。 澗:夾在兩山間的流水。 閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。 空:空寂、空空蕩蕩。 月出:月亮出來。 時(shí):時(shí)而;偶爾。 鳴:啼叫;鳴啼。 驚:驚動(dòng)。
【譯文】
一、在這個(gè)寂無人聲的地方,芬芳的桂花輕輕飄落在地上。靜靜的夜晚,使這山林更加空寂、安靜。月亮升起,驚動(dòng)了正在樹叢里睡覺的山鳥,它們清脆的叫聲不時(shí)地在空曠的山澗中回蕩。 二、夜晚人都安靜了下來,只覺得桂花簌簌飄落。寂靜使山更讓人覺得空空蕩蕩。月亮出來了,小鳥竟然被月光驚動(dòng),時(shí)時(shí)發(fā)出鳴叫在山澗中回響。 三、春天的晚上寂靜無聲,只有桂花在無聲地飄落。春夜里的山更加寂靜,讓人覺得空空蕩蕩。月亮出來了,山雀竟然被月光驚動(dòng),時(shí)時(shí)發(fā)出的鳴叫在山澗中回響。 四、在這個(gè)春天的夜晚,到處是寂靜,只有桂花在寂靜中飄落。寂靜是春夜里的山更加的寂靜,讓人覺得空蕩蕩的。不久月亮出來了,卻沒有想到這竟然驚動(dòng)了小鳥,時(shí)不時(shí)的發(fā)出的鳴叫聲在春夜的山澗中蕩漾。