春宵(蘇軾)
故事名稱:春宵(蘇軾)
故事內(nèi)容:
春宵一刻值千金,花有清香月有陰。 歌管樓臺(tái)聲細(xì)細(xì),秋千院落夜沉沉。 【賞析】 春天的夜晚,是那么寶貴,因?yàn)榛ɑ苌⒎胖逑悖铝烈灿须鼥V的陰影之美。詩(shī)的開(kāi)始兩句就寫(xiě)出了夜景的清麗幽美,景色宜人。歌管樓臺(tái)兩句,描繪那些留連光景,在春夜輕吹低唱的人們正沉醉在良宵美景之中。對(duì)于他們來(lái)說(shuō),這樣的良夜春景,更顯得珍貴。全詩(shī)寫(xiě)得華美而含蓄,耐人尋味。【譯文】 春天的夜晚,時(shí)間多么珍貴,一刻相當(dāng)于千金;花兒微微搖動(dòng),散發(fā)著縷縷清香,月光如水照耀,花叢下落著片片陰影。夜已經(jīng)很深,富貴人家還在輕歌曼舞,樓臺(tái)上不時(shí)傳來(lái)細(xì)細(xì)的樂(lè)音;清涼的院落里,蕩秋千的人們正玩兒得開(kāi)心。 詩(shī)的前兩句寫(xiě)春夜美景、光陰的珍貴;后兩句寫(xiě)人們?cè)谧ゾo時(shí)間嬉戲玩樂(lè)的情景。全詩(shī)明白如畫(huà)卻立意深沉,在冷靜自然的描寫(xiě)中,含蓄委婉地透露出作者對(duì)醉生夢(mèng)死、貪圖享樂(lè)、不惜光陰的人的深深譴責(zé)。【注釋】 1、 有:前一個(gè)“有”:產(chǎn)生、發(fā)生,可理解為“散發(fā)”。后一個(gè)“有”:具有。 2、 月有陰:指月亮有時(shí)被云層遮住。陰,陰影。 3、 秋千:中國(guó)古老的風(fēng)俗,把兩根彩繩系在橫梁上,下面拴一塊木板,人坐在上面來(lái)回蕩悠。