【張讜求妻】
張讜求妻。因貨千疋。令妾遠迎。宜其家室。
【原文】
北魏張讜、妻皇甫氏被掠。賜中官為婢。皇甫遂詐癡。不梳沐。后讜為冀氏刺史。因貨千余疋。購求皇甫。文成帝怪其納財之多。引見之。時皇甫年垂六十矣。文成曰。南人重室家之義。皇甫歸。讜令諸妾、境上奉迎。
程鵬舉失其妻。挾鞋卅余年以求之。張讜失其妻。因貨千余疋以求之。而其妻、一則不解衣。勤紡績以自贖其身。一則不梳沐。為詐癡以永保其節。均得破鏡重圓。夫義婦節。后先輝映。可以風薄俗矣。
【白話解釋】
南北朝時候。北魏有個人。姓張名叫讜。他的妻子雙姓皇甫的。被人家搶了去。送給宦官的家里做奴婢。皇甫氏就假裝著癡呆。不肯梳頭。也不肯洗面。后來張讜做了冀氏地方的刺史官。就買辦了一千多疋綢布。去交換皇甫氏。那時候的文成皇帝。見張讜來購求所費的錢用得這樣多。覺得很奇怪。就把皇甫氏引去見皇帝。這時候皇甫氏的年紀。快要到六十歲了。文成帝見了說道。原來南方人很有重視家室的義氣呵。等到皇甫氏回來的時候。張讜就叫那一班姨太太。到境上遠遠的去迎接。
