【原文】
孟子曰:“人不足與適也,(1)政不足間也,(2)唯大人為能格君心之非。(3)君仁莫不仁,君義莫不義,君正莫不正,一正君而國定矣。”
【注釋】
(1)適:同“謫”批評、指責。朱熹《集注》云:“言人君用人之非,不足過譴。”
(2)間:趙注云:“非也。”朱熹謂“‘間’字上亦當有‘與’字”。
(3)格:糾正,或謂此處之“格”與《大學》“格物”之“格”同義,是窮究的意思,亦通。
【譯文】
孟子說:“人事不值得過于指責,政事不值得過于非議,只有君子才能夠窮究國君內心的錯誤。國君仁沒有人不仁,國君義沒有人不義,國君正沒有人不正,只要端正了國君,國家就安定了。”
【段意】
此章是說,天下的治亂,與統治者本身的德行有很大的關系。統治者只有以身作則,才能端正風氣,教化民眾。因此,要治理好一個國家,首先要使君主本身行為合乎準則。
