【原文】
交市人不如友山翁,謁朱門不如親白屋;聽街詼巷語,不如聞樵歌牧詠,談今人失德過舉,不如迷古人看嘉言懿行。
【譯文】
交一個市井之人做朋友,不如交一個隱居山野的老人;巴結(jié)富貴豪門,不如親近平民百姓;談?wù)摻诸^巷尾的是非,不如多聽一些樵夫的民謠和牧童的山歌;批評現(xiàn)代人錯誤,不如多講講看看古圣先賢的格言善行。
【注解】
山翁:此指隱居山林的老人。
朱門:本指紅色的大門,比喻富貴之家,杜甫有“朱門酒肉臭,路有凍死骨”的名句。
白屋:平民窮苦人家的房屋,用簡陋的材料搭建,因此就用“白屋”來代稱。
【評語】
發(fā)思古之幽情入自然之懷抱是人生的一大樂趣。聽漁翁樵夫歌,與世外高人交是雅士交人的一種追求。所謂修身養(yǎng)性。如果結(jié)交的是市井小人,所聽的是追逐利益的俗事;如果整天奔走富貴豪門之家,聽到的都是功名利祿的權(quán)勢之爭;假如經(jīng)常談?wù)撟筻徲疑岬氖欠,昨日今日的閑言,那么心難靜,氣不順,神不寧,心則何安?人不能逃避世事,不承擔(dān)社會責(zé)任,但為大事者必須要有超脫世俗的心境,才可能修身養(yǎng)德,才可能為一展大志不息奮斗。
